Difference between revisions of "Supporting Multilingual Discussion for Wikipedia Translation"

From Wikipedia Quality
Jump to: navigation, search
(New work - Supporting Multilingual Discussion for Wikipedia Translation)
 
(Adding wikilinks)
Line 1: Line 1:
'''Supporting Multilingual Discussion for Wikipedia Translation''' - scientific work related to Wikipedia quality published in 2011, written by Noriyuki Ishida, Toshiyuki Takasaki, Masanobu Ishimatsu and Toru Ishida.
+
'''Supporting Multilingual Discussion for Wikipedia Translation''' - scientific work related to [[Wikipedia quality]] published in 2011, written by [[Noriyuki Ishida]], [[Toshiyuki Takasaki]], [[Masanobu Ishimatsu]] and [[Toru Ishida]].
  
 
== Overview ==
 
== Overview ==
Nowadays Wikipedia has become useful contents on the Web. However, there are great differences among the number of the articles from language to language. Some people try to increase the numbers by the translation, where they should have a discussion (regarding the discussion about the translation itself) because there are some specific words or phrases in an article. They can make use of machine translation in order to participate in the discussion with their own language, which leads to some problems. In this paper, authors present the algorithm "Meta Translation", to keep the designated segments untranslated, and to add the description into it.
+
Nowadays [[Wikipedia]] has become useful contents on the Web. However, there are great differences among the number of the articles from language to language. Some people try to increase the numbers by the translation, where they should have a discussion (regarding the discussion about the translation itself) because there are some specific words or phrases in an article. They can make use of [[machine translation]] in order to participate in the discussion with their own language, which leads to some problems. In this paper, authors present the algorithm "Meta Translation", to keep the designated segments untranslated, and to add the description into it.

Revision as of 22:55, 14 July 2019

Supporting Multilingual Discussion for Wikipedia Translation - scientific work related to Wikipedia quality published in 2011, written by Noriyuki Ishida, Toshiyuki Takasaki, Masanobu Ishimatsu and Toru Ishida.

Overview

Nowadays Wikipedia has become useful contents on the Web. However, there are great differences among the number of the articles from language to language. Some people try to increase the numbers by the translation, where they should have a discussion (regarding the discussion about the translation itself) because there are some specific words or phrases in an article. They can make use of machine translation in order to participate in the discussion with their own language, which leads to some problems. In this paper, authors present the algorithm "Meta Translation", to keep the designated segments untranslated, and to add the description into it.