Difference between revisions of "Research on the Extraction of Wikipedia-Based Chinese-Khmer Named Entity Equivalents"
(Research on the Extraction of Wikipedia-Based Chinese-Khmer Named Entity Equivalents - creating a new article) |
(Adding wikilinks) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | '''Research on the Extraction of Wikipedia-Based Chinese-Khmer Named Entity Equivalents''' - scientific work related to Wikipedia quality published in 2015, written by Qing Xia, Xin Yan, Zhengtao Yu and Shengxiang Gao. | + | '''Research on the Extraction of Wikipedia-Based Chinese-Khmer Named Entity Equivalents''' - scientific work related to [[Wikipedia quality]] published in 2015, written by [[Qing Xia]], [[Xin Yan]], [[Zhengtao Yu]] and [[Shengxiang Gao]]. |
== Overview == | == Overview == | ||
− | Named entity equivalent has been playing a significant role in the processing of cross-language information. However limited by the corpora resource, few in-depth studies have been made on the extraction of the bilingual Chinese-Khmer named entity equivalents. On account of this, this paper proposes a Wikipedia-based approach, utilizes the internal web links in Wikipedia and computes the feature similarity to extract the bilingual Chinese-Khmer named entity equivalents. The experimental result shows that good effect has been achieved when the entity equivalents are acquired through the internal web links in Wikipedia with F value up to 90.67%. Also it shows that the result is quite favorable when the bilingual Chinese-Khmer named entity equivalents are acquired through the computation of feature similarity, turning out that the method proposed in this paper is able to give better effect. | + | Named entity equivalent has been playing a significant role in the processing of cross-language information. However limited by the corpora resource, few in-depth studies have been made on the extraction of the bilingual Chinese-Khmer [[named entity]] equivalents. On account of this, this paper proposes a [[Wikipedia]]-based approach, utilizes the internal web links in Wikipedia and computes the feature similarity to extract the bilingual Chinese-Khmer named entity equivalents. The experimental result shows that good effect has been achieved when the entity equivalents are acquired through the internal web links in Wikipedia with F value up to 90.67%. Also it shows that the result is quite favorable when the bilingual Chinese-Khmer named entity equivalents are acquired through the computation of feature similarity, turning out that the method proposed in this paper is able to give better effect. |
Revision as of 10:30, 29 November 2019
Research on the Extraction of Wikipedia-Based Chinese-Khmer Named Entity Equivalents - scientific work related to Wikipedia quality published in 2015, written by Qing Xia, Xin Yan, Zhengtao Yu and Shengxiang Gao.
Overview
Named entity equivalent has been playing a significant role in the processing of cross-language information. However limited by the corpora resource, few in-depth studies have been made on the extraction of the bilingual Chinese-Khmer named entity equivalents. On account of this, this paper proposes a Wikipedia-based approach, utilizes the internal web links in Wikipedia and computes the feature similarity to extract the bilingual Chinese-Khmer named entity equivalents. The experimental result shows that good effect has been achieved when the entity equivalents are acquired through the internal web links in Wikipedia with F value up to 90.67%. Also it shows that the result is quite favorable when the bilingual Chinese-Khmer named entity equivalents are acquired through the computation of feature similarity, turning out that the method proposed in this paper is able to give better effect.