Difference between revisions of "Multilinguals and Wikipedia Editing"

From Wikipedia Quality
Jump to: navigation, search
(Starting an article - Multilinguals and Wikipedia Editing)
 
(+ wikilinks)
Line 1: Line 1:
'''Multilinguals and Wikipedia Editing''' - scientific work related to Wikipedia quality published in 2014, written by Scott A. Hale.
+
'''Multilinguals and Wikipedia Editing''' - scientific work related to [[Wikipedia quality]] published in 2014, written by [[Scott A. Hale]].
  
 
== Overview ==
 
== Overview ==
This article analyzes one month of edits to Wikipedia in order to examine the role of users editing multiple language editions (referred to as multilingual users). Such multilingual users may serve an important function in diffusing information across different language editions of the encyclopedia, and prior work has suggested this could reduce the level of self-focus bias in each edition. This study finds multilingual users are much more active than their single-edition (monolingual) counterparts. They are found in all language editions, but smaller-sized editions with fewer users have a higher percentage of multilingual users than larger-sized editions. About a quarter of multilingual users always edit the same articles in multiple languages, while just over 40% of multilingual users edit different articles in different languages. When non-English users do edit a second language edition, that edition is most frequently English. Nonetheless, several regional and linguistic cross-editing patterns are also present.
+
This article analyzes one month of edits to [[Wikipedia]] in order to examine the role of users editing multiple language editions (referred to as [[multilingual]] users). Such multilingual users may serve an important function in diffusing information across [[different language]] editions of the encyclopedia, and prior work has suggested this could reduce the level of self-focus bias in each edition. This study finds multilingual users are much more active than their single-edition (monolingual) counterparts. They are found in all language editions, but smaller-sized editions with fewer users have a higher percentage of multilingual users than larger-sized editions. About a quarter of multilingual users always edit the same articles in [[multiple languages]], while just over 40% of multilingual users edit different articles in different languages. When non-English users do edit a second language edition, that edition is most frequently English. Nonetheless, several regional and linguistic cross-editing patterns are also present.

Revision as of 23:47, 5 July 2019

Multilinguals and Wikipedia Editing - scientific work related to Wikipedia quality published in 2014, written by Scott A. Hale.

Overview

This article analyzes one month of edits to Wikipedia in order to examine the role of users editing multiple language editions (referred to as multilingual users). Such multilingual users may serve an important function in diffusing information across different language editions of the encyclopedia, and prior work has suggested this could reduce the level of self-focus bias in each edition. This study finds multilingual users are much more active than their single-edition (monolingual) counterparts. They are found in all language editions, but smaller-sized editions with fewer users have a higher percentage of multilingual users than larger-sized editions. About a quarter of multilingual users always edit the same articles in multiple languages, while just over 40% of multilingual users edit different articles in different languages. When non-English users do edit a second language edition, that edition is most frequently English. Nonetheless, several regional and linguistic cross-editing patterns are also present.